Make your own free website on Tripod.com
Le Prince D'Egypte
Le Prince D'Égypte (French)
Délivre-nous(w/ Sidney Oliver)
Gardes égyptiens
Díla boue, du sable, de líeau, díla paille
Plus vite,
Díla boue. Levez
Le sable. Tirez
De líeau. Et soulevez díla paille
Plus vite

Esclaves
Du coup dífouet dans le dos, je sens la morsure,
De ma sueur dans les yeux je sens la brûlure
Elohim Dieu du Ciel,
Entends-tu ton peuple appelle
Au secours
En ces jours... lourds
Délivre-nous
Seigneur Dieu
Délivre-nous
Roi des Cieux,
Dans ce dé-sert
Tes enfants agonisent
Délivre-nous,
Tu nous a promis une terre
Délivre-nous sur la terre promise

Yokébed
Yal-di ha-tov veh ha-rach
Al ti-ra veh al tif-chad
Mon fils, je níai rien à te donner
Sauf cette chance de vivre
Jíespère te retrouver
Si Dieu nous délivre

Esclaves
(Ahahahahaahahahah!) Délivre-nous,
De nos fléaux
Délivre-nous
De nos bourreaux
De ces années à vivre sous leur joug
Délivre-nous
Si tu as une terre pour nous
Délivre-nous de leur emprise,
Et conduis-nous
Sur la terre promise

Yokébed
Tais-toi mon bébé
Sois sage, ne pleure pas
Dors, bercé par le fleuve sacré
Dors, mais níoublie pas
Mon dernier chant díamour
Je serais dans ton coeur pour toujours
Fleuve, O Fleuve
Emporte pour moi
Ce chargement si précieux
Là où il vivra
Libre et heureux
Fleuve, conduis-le
Là-bas

Miryam, jeune femme
Pítit frère
Tu es sauvé,
Tu dois le rester
Pour exaucer mon voeu en retour
Grandis mon pítit frère
Reviens un jour
Pour nous sauver à ton tour

Esclaves
Délivre-nous. Aah. Délivre-nous
Envoie un guide pour nous guider
Et pour nous conduire sur la terre Promise
Délivre-nous sur la terre promise.

Yokébed
Délivre-nous!